UN envoy slams anti-Russian sanctions imposed over North KoreaRussian Politics & Diplomacy August 23, 21:29
Criminal case over Ukraine's map without Crimea and Donbass opened in KievWorld August 23, 21:17
Netanyahu says every encounter with Putin benefits Israel’s securityWorld August 23, 19:15
Netanyahu determined to prevent Iran from strengthening positions in SyriaWorld August 23, 18:21
Russia's military might on display at Army-2017 forumMilitary & Defense August 23, 18:20
Russian defense minister examines weapons seized from terrorists in SyriaMilitary & Defense August 23, 18:12
Grand Russian art exhibition to be held in Vatican in 2018Society & Culture August 23, 17:47
Argentinian footballer Emiliano Rigoni signs contract with Russia’s Zenit FCSport August 23, 17:36
German chancellor suggests exerting diplomatic pressure on North KoreaWorld August 23, 17:01
MOSCOW, December 10. /TASS/. Muslim communities in Crimea have received a Russian-Arabic software application that will enable students of Islam to learn the Quran and the Hadiths. It is a donation from the Russkiy Mir (Russian World) foundation, the chairman of the State Duma committee for education, Dr. Vyacheslav Nikonov said on Wednesday.
He took the floor at a conference titled "Mission of Religion and Responsibility for Modern Challenges," which had brought together representatives of the Ummah from different countries. Also attending the conference were Russian spiritual leaders of various denominations.
“This bilingual Russian-Arabic program will make the crucial spiritual texts of the Islamic faith accessible to users,” he said.
Dr. Nikonov said the foundation had provided digital versions of the Quran to other Islamic communities across Russia previously. "At present, it is working on a mobile version of the project so that young Muslims could study the Quran on their cell phones.”
The application includes the Russian translation of the Quran and Hadiths and comments on them, as well as the original Arabic text.
“The text has been verified and endorsed by the Azhar Academy in Cairo, since only the translations, which have passed the academy’s testing for precision and the high literary style, can be published and circulated,” translator Iman Porokhov said.